Pee-oh-nee with the stress on the second syllable, I think.
What about rhinoceros, which I pronounce Wry-naw-ser-us, emphasis on the second syllable, unless I'm using the phrase "stomach like a rhinoceros" in which case it's Ree-no-sair-us, emphasis on the first syllable.
Pee-oh-nee with the stress on the second syllable, I think.
What about rhinoceros, which I pronounce Wry-naw-ser-us, emphasis on the second syllable, unless I'm using the phrase "stomach like a rhinoceros" in which case it's Ree-no-sair-us, emphasis on the first syllable.
Interesting - definitely a o sound in the second syllable for me, as in not, never "naw" as in naught.
One that irritates me intensely on modern menus in pretentious pubs: "cauliflower steak", which of course has never been near a cow in its life.
Cauliflower Cross-section doesn't have the same ring to it.
The fashion's passed now (I hope) but time was ingredients were forever 'nestling' - frequently on the same plate as 'jus', in which case they ought really to be paddling.
Another thing I've noticed is Hands. Hand-cut chips, hand-raised pies, hand-placed in the microwave...
Related, why must a meal be 'plated'? What's wrong with serving it?
Tbf, plating is what you do in the kitchen, serving is where it is placed in front of you in the correct orientation and you are introduced to the ingredients 'This is your braise of pigeon giblets with sautéed kale and strawberry reduction in a miso jus'.
Comments
Insisting on a spelling pronunciation in *English*, of all languages, is somewhat bizarre.
Pee-own-ee, with emphasis on the second syllable?
Or Pee-uh-ni, stress on first syllable?
What about rhinoceros, which I pronounce Wry-naw-ser-us, emphasis on the second syllable, unless I'm using the phrase "stomach like a rhinoceros" in which case it's Ree-no-sair-us, emphasis on the first syllable.
Interesting - definitely a o sound in the second syllable for me, as in not, never "naw" as in naught.
Nor have tuna or pork steaks.
Cauliflower Cross-section doesn't have the same ring to it.
The fashion's passed now (I hope) but time was ingredients were forever 'nestling' - frequently on the same plate as 'jus', in which case they ought really to be paddling.
Another thing I've noticed is Hands. Hand-cut chips, hand-raised pies, hand-placed in the microwave...
Tbf, plating is what you do in the kitchen, serving is where it is placed in front of you in the correct orientation and you are introduced to the ingredients 'This is your braise of pigeon giblets with sautéed kale and strawberry reduction in a miso jus'.
As for peony and rhinoceros, they’re always PEE-ə-nee and rye (or rih)-NAH-sə-rəs where I am.
“Look I’m sorry, I just don’t see what’s wrong with this relationship.”
Definitely a noss rather than a nahss round here.