Contemporary English Version

HotlipsHotlips Shipmate Posts: 15
Is something happening to the CEV, specifically the CEV UK version? It has been my personal favourite over recent years and I used to access it online via the Bible Society as here https://www.biblesociety.org.uk/explore-the-bible/read/eng/GNB/Matt/1/.
However, it is no longer available on their website. I wrote to ask them why and was told that ‘their licence had expired’ which begs lots of questions.

Here are some possible reasons that occurred to me:
* cost of licence
* licence conditions no longer acceptable
* policy to promote GNB in preference
* some theological disagreement with translation style preferences (eg inclusive language) in the CEV that were previously acceptable but now are not
* potential doctrinal unacceptability of future revisions of CEV

There can't be that much wrong with the CEV as they are still selling printed copies. I’ve written to them for more clarification but await a reply.

I know the CEV is available on other online platforms, but I particularly wanted to use and support the Bible Society as it is British and not covered in adverts.

Anybody have any insight on this please?

Comments

  • In the footnote of the page you linked to there is this reference: Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society.

    In other words, blame it on the Americans.
  • Gramps49 wrote: »
    In the footnote of the page you linked to there is this reference: Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society.

    That's a different translation?
  • Gramps49 wrote: »
    In the footnote of the page you linked to there is this reference: Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society.

    That's a different translation?
    Yes, the link is to the (UK) Bible Society’s page for the Good News Bible translation of Matthew 1. The OP states that the Contemporary English Version is no longer available at the Bible Society’s webpage. The copyright of the Good News Bible would be irrelevant for the CEV.



  • Gramps49Gramps49 Shipmate
    edited February 25
    Yes, I know they are separate translations, though copyright for both is American Bible Society. I was just trying to make a joke.

    As I understand it, the GNB is more preferred in GB than the CEV. Seems like the BFBS is opting for the more popular translation in GB. When funds are limited, choices have to be made, I think.

    One thing going for the GNB is that the reading level is more year 7 level. CEV level is more year 5 level.
  • Gramps49 wrote: »
    Yes, I know they are separate translations, though copyright for both is American Bible Society.
    From what I can find, not exactly. The OP specifically asked about the UK version of the Contemporary English Bible, aka the CEVUK or the Contemporary English Version (Anglicized). Copyright for the CEVUK is held by the British and Foreign Bible Society, not the American Bible Society.

    It may be that the British and Foreign Bible Society holds (or held) a license from the American Bible Society to produce (and hold copyright for) the Anglicized CEV. That may have been what was meant by “their license had expired.”


  • ArethosemyfeetArethosemyfeet Shipmate, Heaven Host
    I don't know anything about the CEV issue but I noticed NRSV is no longer available (for a few months now) on my go-to bible.oremus.org with the message For copyright reasons, the NRSV(AE) and NRSV are currently unavailable. We are working hard to bring them back. which makes me wonder if Something Is Afoot in the world of Bible translation licensing.
  • la vie en rougela vie en rouge Purgatory Host, Circus Host
    FWIW I also was unable to find an online version of a French translation the other day (Parole de vie).
  • I know that Bible Gateway went offline (in Britain anyway) for a few weeks some time ago, due to copyright/licensing agreements.
  • Garasu wrote: »
    But again, that’s the CEV, of the CEVUK.


  • Gramps49Gramps49 Shipmate
    edited February 26
    The copyright holder is the American Bible Society (ABS).

    Even for the anglicised edition used in the UK — often called CEVUK or CEV (British Edition) — the copyright does not transfer to the British & Foreign Bible Society (BFBS).

    BFBS helped produce and distribute the UK edition in the 1990s, but:

    ABS retained full copyright

    ABS controls licensing

    ABS is the legal rights holder for all CEV editions worldwide

    The anglicised CEV is considered a derivative edition of the original CEV text.

    Under international copyright law (Berne Convention), derivative editions do not create new copyright ownership unless explicitly transferred — and ABS never transferred it.]

    The CEVUK edition still says the copyright is held by ABS
  • There is nothing exceptional about a version being totally offline. My preferred version is the Revised English Bible (REB). Try finding that online, and beware, as the Revised English Version (REV) is not the same translation. The copyright is held in the UK, one of the very, very few cases of a modern translation where that is the case.
  • HotlipsHotlips Shipmate Posts: 15
    The Bible Society replied to me and said "I apologise for any confusion caused by my previous email. Our licence to host the CEV on our website has expired, which meant we had to remove it from the site. We are currently reviewing our licences. " - which does not really add any information. I think they are being commercially coy as you might expect, but like the shipmate above, I am beginning to wonder if indeed Something Is Afoot.

    This has shone a spotlight on how many of our English Bible versions have their copyright controlled by American organisations. I can find only these British-owned versions:
    • King James Authorised Version (Crown / Cambridge University),
    • New English Bible and its successor Revised English Bible (Oxford and Cambridge University Press),
    • Easy English (Mission Assist / Wycliffe Global Alliance),
    • Knox Bible (Westminster Diocese)
    • Possibly The Jerusalem Bible (Darton, Longman and Todd)

    The Bible Society's notes about the Good News Bible serve as a illustrative warning
    Good News Translation® with Deuterocanonicals/Apocrypha (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. Anglicisation © The British and Foreign Bible Society 1976, 1994, 2004.
    The copyright for the derivative work of Anglicisation pertains only to the text within the Good News Translation (GNT) that British and Foreign Bible Society adapted for British literary usage, consistent with Section 103(b) of the United States Copyright Act, 17 U.S.C. § 103(b).
    Bible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society, 101 North Independence Mall East, Floor 8, Philadelphia, PA 19106-2155 (www.americanbible.org). All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher.

    I don't like the idea that was are potentially vulnerable to commercially unreliable foreign control of availability.

    Is it time to make sure we have British Bibles for British people?

  • Hotlips wrote: »
    Is it time to make sure we have British Bibles for British people?

    Well, there is one, it's the Revised English Bible -- and I suspect any push to create another one would be much more sectarian.
  • Gramps49 wrote: »
    The copyright holder is the American Bible Society (ABS).

    . . .

    The CEVUK edition still says the copyright is held by ABS
    I’m curious, are you actually looking at the copyright info in a print copy or pdf of the CEVUK? I ask because I’ve looked but haven’t found that online, but I’ve found numerous sources online that identify the British & Foreign Bible Society as the copyright holder of the CEVUK, and I haven’t found anything online identifying the ABS as copyright holder specifically of the CEVUK.


  • Nick Tamen wrote: »
    Gramps49 wrote: »
    The copyright holder is the American Bible Society (ABS).

    . . .

    The CEVUK edition still says the copyright is held by ABS
    I’m curious, are you actually looking at the copyright info in a print copy or pdf of the CEVUK? I ask because I’ve looked but haven’t found that online, but I’ve found numerous sources online that identify the British & Foreign Bible Society as the copyright holder of the CEVUK, and I haven’t found anything online identifying the ABS as copyright holder specifically of the CEVUK.


    I think the question is moot since the British Bible Society has replied to @Hotlips query: " Our licence to host the CEV on our website has expired, which meant we had to remove it from the site. We are currently reviewing our licences. "

    BTW @Hotlips regards the KJV: This has long been in the public domain. I don't even think copyright laws were even around when it came out.
  • EnochEnoch Shipmate
    Gramps49 wrote: »
    ...
    BTW @Hotlips regards the KJV: This has long been in the public domain. I don't even think copyright laws were even around when it came out.
    Up to a point Lord @Gramps49. Although it dates from before the development of modern copyrights, the Authorised Version is subject to its own perpetual Crown copyright in the United Kingdom. It can only be published in the UK under authority of that copyright.

    As a general principle, though, that is de facto unenforceable anywhere else, and under the various different copyright regimes in other legal jurisdictions it is out of copyright.

    As you probably know copyright regimes vary from country to country both as to duration and what one can have copyright in. Usually, though, even where one jurisdiction recognises another jurisdiction's copyrights it will not do so in circumstances where copyright would either have expired or never existed if the item had been first published in its own jurisdiction. As you will also probably know, in most of the rest of the world copyright is 'the life of the writer + x years from death'. I understand, though, that in the USA it is usually a fixed period from date of first publication. I think it also might have to be registered in some way. So things can emerge from copyright in other countries while they are still in copyright where they first appeared, particularly since the 'x years' also varies from country to country.


  • HotlipsHotlips Shipmate Posts: 15
    I'm trying to shine a spotlight on American cultural hegemony. I hear that countries are turning away from purchasing the American F35 jet fighter plane in case there is a 'kill switch' inside which might control it remotely. There probably isn't, but potential customers are becoming more wary about relying on a support network that could degrade its usefulness by limiting spares, software updates etc.
    And so with versions of the Bible where the copyright is held by American organisations, the CEV being a current case in point. A commercial / legal 'kill switch' has instantly made it unavailable via the Bible Society's website.

    My eyesight is poor and I need to read enlarged text on a screen. I shall have to lobby for electronic copies of the REB. I can feel a letter to the Church Times coming on.

    British
    KJV - King James Version - The Crown (via Royal Letters Patent)
    NEB - New English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    REB - Revised English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    American
    ESV - English Standard Version - Crossway (Good News Publishers)
    CEV - Contemporary English Version - American Bible Society
    GNT/GNB - Good News Translation / Good News Version - American Bible Society
    NIV - New International Version - Biblica (formerly International Bible Society)
    NLT - New Living Translation NLT Tyndale House Publishers
    NKJV - New King James Version - Thomas Nelson (HarperCollins)
    NRSV - New Revised Standard Version- National Council of Churches (NCC)
    RSV - Revised Standard Version - National Council of Churches (NCC)
  • BullfrogBullfrog Shipmate
    edited March 13
    I don't know anything about the CEV issue but I noticed NRSV is no longer available (for a few months now) on my go-to bible.oremus.org with the message For copyright reasons, the NRSV(AE) and NRSV are currently unavailable. We are working hard to bring them back. which makes me wonder if Something Is Afoot in the world of Bible translation licensing.

    What?!?! I'm a huge fan of the NRSV and very disappointed to see that!

    Seeing it corroborated here, this calls for more research...

    Ah. This looks more informative. Looks like an update?
  • Nick TamenNick Tamen Shipmate
    Bullfrog wrote: »
    I don't know anything about the CEV issue but I noticed NRSV is no longer available (for a few months now) on my go-to bible.oremus.org with the message For copyright reasons, the NRSV(AE) and NRSV are currently unavailable. We are working hard to bring them back. which makes me wonder if Something Is Afoot in the world of Bible translation licensing.

    What?!?! I'm a huge fan of the NRSV and very disappointed to see that!

    Seeing it corroborated here, this calls for more research...

    Ah. This looks more informative. Looks like an update?
    You can get the NRSV Anglicized, the two NRSV Catholic versions, and the NRSV Updated Edition (NRSVUE) at biblegateway.com. I just checked.


  • Alan29Alan29 Shipmate
    Hotlips wrote: »
    I'm trying to shine a spotlight on American cultural hegemony. I hear that countries are turning away from purchasing the American F35 jet fighter plane in case there is a 'kill switch' inside which might control it remotely. There probably isn't, but potential customers are becoming more wary about relying on a support network that could degrade its usefulness by limiting spares, software updates etc.
    And so with versions of the Bible where the copyright is held by American organisations, the CEV being a current case in point. A commercial / legal 'kill switch' has instantly made it unavailable via the Bible Society's website.

    My eyesight is poor and I need to read enlarged text on a screen. I shall have to lobby for electronic copies of the REB. I can feel a letter to the Church Times coming on.

    British
    KJV - King James Version - The Crown (via Royal Letters Patent)
    NEB - New English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    REB - Revised English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    American
    ESV - English Standard Version - Crossway (Good News Publishers)
    CEV - Contemporary English Version - American Bible Society
    GNT/GNB - Good News Translation / Good News Version - American Bible Society
    NIV - New International Version - Biblica (formerly International Bible Society)
    NLT - New Living Translation NLT Tyndale House Publishers
    NKJV - New King James Version - Thomas Nelson (HarperCollins)
    NRSV - New Revised Standard Version- National Council of Churches (NCC)
    RSV - Revised Standard Version - National Council of Churches (NCC)

    The new translation of the RC Lectionary for the UK uses a translation of the psalms controlled by the US Conference of bishops. And the bible is the ESV, copyright Crossway, again in the USA.
    This is a change from the Jerusalem Bible and the Grail psalms, both British based.
    As a composer I have to acknowledge copyright if I publish or even share free of charge. My thoughts on this are fairly unprintable given the present circumstances.
  • HotlipsHotlips Shipmate Posts: 15
    I have just written to Cambridge University Press to ask them to produce an e-book version of the Revised English Bible. You can contact them via their suggestions box https://bibleshelp.cambridge.org/hc/en-gb/requests/new?ticket_form_id=19198624463250 .
  • PomonaPomona Shipmate
    Alan29 wrote: »
    Hotlips wrote: »
    I'm trying to shine a spotlight on American cultural hegemony. I hear that countries are turning away from purchasing the American F35 jet fighter plane in case there is a 'kill switch' inside which might control it remotely. There probably isn't, but potential customers are becoming more wary about relying on a support network that could degrade its usefulness by limiting spares, software updates etc.
    And so with versions of the Bible where the copyright is held by American organisations, the CEV being a current case in point. A commercial / legal 'kill switch' has instantly made it unavailable via the Bible Society's website.

    My eyesight is poor and I need to read enlarged text on a screen. I shall have to lobby for electronic copies of the REB. I can feel a letter to the Church Times coming on.

    British
    KJV - King James Version - The Crown (via Royal Letters Patent)
    NEB - New English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    REB - Revised English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    American
    ESV - English Standard Version - Crossway (Good News Publishers)
    CEV - Contemporary English Version - American Bible Society
    GNT/GNB - Good News Translation / Good News Version - American Bible Society
    NIV - New International Version - Biblica (formerly International Bible Society)
    NLT - New Living Translation NLT Tyndale House Publishers
    NKJV - New King James Version - Thomas Nelson (HarperCollins)
    NRSV - New Revised Standard Version- National Council of Churches (NCC)
    RSV - Revised Standard Version - National Council of Churches (NCC)

    The new translation of the RC Lectionary for the UK uses a translation of the psalms controlled by the US Conference of bishops. And the bible is the ESV, copyright Crossway, again in the USA.
    This is a change from the Jerusalem Bible and the Grail psalms, both British based.
    As a composer I have to acknowledge copyright if I publish or even share free of charge. My thoughts on this are fairly unprintable given the present circumstances.

    The UK RC Lectionary using the ESV and a USCB-controlled translation of the Psalms is *crazy* to me and I echo your unprintable thoughts. What does your parish priest think about this?? I hope you have written some strongly-worded feedback to whoever in the UK RCC makes these decisions.
  • Alan29Alan29 Shipmate
    Pomona wrote: »
    Alan29 wrote: »
    Hotlips wrote: »
    I'm trying to shine a spotlight on American cultural hegemony. I hear that countries are turning away from purchasing the American F35 jet fighter plane in case there is a 'kill switch' inside which might control it remotely. There probably isn't, but potential customers are becoming more wary about relying on a support network that could degrade its usefulness by limiting spares, software updates etc.
    And so with versions of the Bible where the copyright is held by American organisations, the CEV being a current case in point. A commercial / legal 'kill switch' has instantly made it unavailable via the Bible Society's website.

    My eyesight is poor and I need to read enlarged text on a screen. I shall have to lobby for electronic copies of the REB. I can feel a letter to the Church Times coming on.

    British
    KJV - King James Version - The Crown (via Royal Letters Patent)
    NEB - New English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    REB - Revised English Bible - Oxford & Cambridge University Presses

    American
    ESV - English Standard Version - Crossway (Good News Publishers)
    CEV - Contemporary English Version - American Bible Society
    GNT/GNB - Good News Translation / Good News Version - American Bible Society
    NIV - New International Version - Biblica (formerly International Bible Society)
    NLT - New Living Translation NLT Tyndale House Publishers
    NKJV - New King James Version - Thomas Nelson (HarperCollins)
    NRSV - New Revised Standard Version- National Council of Churches (NCC)
    RSV - Revised Standard Version - National Council of Churches (NCC)

    The new translation of the RC Lectionary for the UK uses a translation of the psalms controlled by the US Conference of bishops. And the bible is the ESV, copyright Crossway, again in the USA.
    This is a change from the Jerusalem Bible and the Grail psalms, both British based.
    As a composer I have to acknowledge copyright if I publish or even share free of charge. My thoughts on this are fairly unprintable given the present circumstances.

    The UK RC Lectionary using the ESV and a USCB-controlled translation of the Psalms is *crazy* to me and I echo your unprintable thoughts. What does your parish priest think about this?? I hope you have written some strongly-worded feedback to whoever in the UK RCC makes these decisions.

    There is a lot of anger among musicians, expressed on-line, by email and in person. Our compositions have to be submitted to a panel if we wish to share them outside our parish. This panel checks that we have stuck to the translation down to the level of punctuation. It's soul-destroying. I have given up on the process and have stopped making my stuff widely available.
    The decision to go for these translations is down to a couple of Bishops who have since retired.
  • Is there any possibility of finding a friend with Hebrew and getting him/her to do a fresh translation of the Hebrew for you? I've done that occasionally (well, generally with the Greek) when I've needed to get around copyright issues, which were stopping me from creating a derivative work. You'd still need to work out with the friend how to credit the newly-produced translation, and decide* who would hold the newly-created copyright of THAT, but if they're doing it either for pay or to oblige you, it shouldn't be difficult.

    * In the U.S., generally speaking, if it's produced for pay, it is "work for hire" and the copyright belongs to the employer (you) unless the two of you contract otherwise. If it's done as a favor, I think the copyright remains with the translator, who has every right and ability to grant you free use of it. Though given the existing difficulties you're already running into, I'd get everything in writing for the sake of avoiding future problems.
  • Alan29Alan29 Shipmate
    The new translation is the only one authorised for use. It hasn't stopped priests from reverting to the JB when the ESV is particularly opaque.
    We used to have a choice of two translations, the RSV for a more accurate/elevated translation, or the JB for a more contemporary version (and more suited to public proclamation.)
  • Gramps49Gramps49 Shipmate
    I could be way off base with this but isn't there such a thing as artistic license which in a sense says you can change a line slightly in order to match the rest of the lyrics. Artistic license acknowledges that creative works often prioritize aesthetic, thematic, or emotional goals over literal accuracy. Artistic license is essential for creative freedom, allowing artists to explore imagination, convey complex ideas, and engage audiences in ways that strict adherence to reality might limit


  • NO!! The artwork belongs to the artist. I was once a winner in a short story competition in which a judge "corrected" a couple of instances they thought were mistakes without consulting me before it was published. The idiot judge was too dense to see the fairly obvious wordplay and decided to change it for something that made me look stupid. If is had been a painting, would the judge have had the right to change a brushstroke or two that confused them? No. Editing is another matter and done properly, is a collaborative effort.
  • Alan29Alan29 Shipmate
    But when someone else in the USA owns the copyright to the text and they have authorised a third party in the UK to grant licences to publish there is no room for manoeuvre. And in this case it is all about publishing. If I set a bit of the Lectionary to music for our parish alone, then there is no need to apply for permission. But I am not allowed to even give a copy to the church down the road without it being scrutinised for textual errors. Presumably there has been some sort of legal agreement between the two sets of bishops.
  • PomonaPomona Shipmate
    Or even non-collaborative efforts which involve proper credit of the copyright holders, eg sampling in music.
  • chrisstileschrisstiles Hell Host
    Alan29 wrote: »
    The new translation is the only one authorised for use. It hasn't stopped priests from reverting to the JB when the ESV is particularly opaque.
    We used to have a choice of two translations, the RSV for a more accurate/elevated translation

    Has it changed much recently? It used to be that insofar that the ESV was both original and good, the original bits were all down to being relatively minor revision of the RSV.
  • Nick TamenNick Tamen Shipmate
    Gramps49 wrote: »
    I could be way off base with this but isn't there such a thing as artistic license which in a sense says you can change a line slightly in order to match the rest of the lyrics. Artistic license acknowledges that creative works often prioritize aesthetic, thematic, or emotional goals over literal accuracy. Artistic license is essential for creative freedom, allowing artists to explore imagination, convey complex ideas, and engage audiences in ways that strict adherence to reality might limit.
    As others have said, any so-called artistic license—which is often just an excuse for “I did what I wanted to”—does not override copyright. A person simply cannot use (with appropriate licenses) a copyrighted text and make changes to that text without the permission of the copyright holder.

    And in any event, even if “artistic license” might otherwise be available, it is irrelevant in a context where a church has the authority to say and does in fact say “only approved texts may be used.” There is no freedom in such circumstances to deviate from the approved text.

Sign In or Register to comment.